A special thanks to Zoidiect for showing me this.
Hopefully the price justifies the content…
But…
DBP – Dewan Bahasa & Pustaka. A body that generally oversees the publication made in Bahasa in Malaysia. And they WON’T be pleased…
Come on~! Simple spelling like these, didn’t they use something called a “spellchecker”?…
For crying loud, Bandai HAVEN’T even confirm the MG Wing Zero yet. And what does the picture shows? Its the MG Wing 01!
That does it~! If its a special name, just… leave. it. as. it. is.
Dig~!?
Guess what, some of the potential buyers from the targeted segment gives their honest two-cents…
Good thing HellDiver had calmed down… I mean, he carries a rapid-firing 40mm machine cannon on his right arm~! Legally~!
To the editor of Hobi Max, please improve or…
-_-
lol, so many errors.
I’ll visit ZD a bit after this.
We have a magz for Hobby too here, but I haven’t bought because normally gunpla is not their main interest… it’s figure that is the main point there. (forgot the name of the magz though)
Too many errors, and already the cover page showing them. Brave.
Please do visit ZD’s post.
GJ dude~!
the shocku is best to express myself when i making the review on it..
Hobi Max is epic….i mean its epicness in failing XD
and surely reimu will know what should she do to them XD
Luckily it was Reimu… If its… the “thieving witch”, it WILL be worse…
*cough*masterspark*cough*
still they’ll get pwned if she declared Fantasy Seal XD
Go bd! Go to their HQ and smack some sense into them! XP
(I wonder how many others are getting this reaction too.)
I would reeeeeeeally love to. If they wanted to use Bahasa, they should have done it properly.
AND make sure that their facts are RESEARCHED correctly.
But I do noticed some copy-pasta job in it…
Good thing Yoko was there to hold him down XD. damn…
Heeee =D
Lucky guy… >_<
I must Free Helldiver and assist him in his quest to correct the Mistakes of ones youth, err ones Magazine!
Should I bring a Bazzoka or a Gattling?
If you do, bring along a transport-gunship plane also. =D
Why not bring both~! It’ll be more “livelier” then. +_+
You-gotta-be-kidding-me… O___O
So many errors… and what’s more, IT’S IN BM!!!! WTF?!! They finally come up with a localised magazines for us and THEY PUBLISH IT IN BM??? -.-lll no offense, but I don’t like the way they have rojak BM in their magazines… eg. gempak.
also… THEY PUBLISHED IT AFTER I LEFT!!! T.T
While their aim is noble but its the execution that leaves to be desire…
Indeed, “rojak” type of magazines will only degrade and tarnish ones’ language.
p.s. Hobby Dengeki will not be pleased (with the copy-pasta).
did they copy paste? hmm… indeed. but I doubt dengeki would bother with a small fry like this.
Sounds pretty bad….
It is…
It must of been bring your child to work day when they published this, but they actually just made the kids do all the work. . .
Kids? You mean… “saru”. >D
“That does it~! If its a special name, justโฆ leave. it. as. it. is.”
Yep, somethings are not meant to be translated. Or changed. Like names. Don’t anyone of you ever put the names backwards.
But yeah, all I can say is WTF….
Imagine the word “Hadou-ken” (from Street Fighter series) translated directly into English during fights. Lols ensues. XD
holy S**T! I’m glad it didn’t come to our shores.. YET!
Bad, isn’t it?… v_v
Did the author leave his name behind the books? Or any address where this book was printed?
They definitely do have. =D
RM8 for 65-ish pages vs (Hobby Dengeki) RM11 for 170-ish pages, which is better? ๐
perhaps the magazine is created from people who didn’t understand about this hobby…at least the cover looks convincing ๐
That or did not the passion (or proper grammatic skills) for it…
Seriously, they need to improve, badly.
hahaha…i think they too rush to publish this hobby mag. no editing on the text…ayo…bole migrain ini mcm oooo…
Migraine? My though is exactly like HellDiver’s. Go to their office and give them a lesson (or just call on the good ol’ DBP folks to give them that), ze.